www.forotafalla.com

Foro abierto de Tafalla
Fecha actual Mar Sep 25, 2018 3:52 pm

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 16 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente
Autor Mensaje
NotaPublicado: Sab Ago 06, 2011 12:12 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Baroja y Unamuno sabían (ellos sí que sabían) que la historia de España no se podría entender sin la de Euskal Herria y viceversa. Hasta tal punto ambas están unidas e influenciadas entre sí.
Por eso, yo, que defiendo a las dos y a sus culturas, siempre consideré al Euskera UNA JOYA y al Castellano o Español OTRA JOYA. Y también por eso y sabiendo que ambas se han enriquecido incluso adoptando términos de la otra, como es natural, me molesta mucho que algunos se empeñen en escribir en castellano la letra "k" cuando debe ser "q" ó "c (véase en este foro "Apunta aki lo ke sí y lo ke no te gusta...") lo cual es una chapuza ( quizá también txapuza -he de informarme-). Me molesta tanto como la obcecación de otros por no dejar que el bilingüismo se normalice. ¿Qué opinais?.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Lun Ago 08, 2011 10:06 am 
Desconectado

Registrado: Vie Mar 17, 2006 10:54 am
Mensajes: 92
Que si estamos por la normalización? Hasta que punto puede llegar que por nuestra lengua mas ancestral lo navarros tenemos diferentes derechos, yo como vivo en Tafalla zona no vascofona la administración pública no tiene obligación de garantizar la enseñanza en euskera. En toda la historia de Navarra hemos tenido los mismos derechos, ahora no, la declaración de renta la hacemos igual y pagamos los mismos impuestos, nuestro voto vale igual y hasta tenemos derecho a la parte proporcional del comunal del Pirineo, pero del euskera na de na( y sobre todo cuando existe demanda).


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Lun Ago 08, 2011 11:31 am 
Desconectado

Registrado: Mié Dic 12, 2007 5:47 pm
Mensajes: 173
Habría que modificar la "ley del vascuence" para hacer el euskera oficial en toda Navarra y que se pueda elegir el modelo D (euskera con asignatura de castellano) en cualquier punto de su geografía. Eso no obligaría a nadie a nada. Cuando hay opciones no hay obligaciones. Al contrario de lo que ocurre ahora.
En cuanto a lo de utilizar la k...es una moda que podría ser mas larga de lo que creemos , e incluso podría llegar a aceptarse por la RAE a largo plazo...cosas mas raras se han visto...


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Lun Ago 08, 2011 7:32 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Estoy de acuerdo con vosotros y creo que exageré bastante. Me molesta mucho más la obcecación de ya sabéis quienes por no dejar que el bilingüismo se normalice, que poner una letra acá o acullá. Incluso el modo constreñido y ahorrador de la mensajería actual no me da ningún miedo. Tienen que pasar cosas...y lo que digo siempre: Para comunicarse es más importante aún la voluntad de entendimiento que los idiomas. Saludos.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Mié Ago 10, 2011 11:23 am 
Desconectado

Registrado: Sab Ago 26, 2006 8:25 pm
Mensajes: 374
desdelmekong escribió:
Me molesta tanto como la obcecación de otros por no dejar que el bilingüismo se normalice. ¿Qué opinais?.


¿Qué se puede opinar ante la tremenda constatación de que los mandatarios de Navarra,con renovada contumacia y obsceno empecinamiento,legislan contra una de las dos lenguas más genuinamente nuestra?.Contra la Lingua navarrorum (lengua de los navarros)

No les vastó con la Ley del Vascuence de 1986,con su vergonzosa humillante y denigrante zonificación a fin de impedir la normalización del Euskera en todo Navarra y, con idéntico y avieso fin,sin demanda significativa para ello,se sacaron de la manga el modelo;Britsh (modelo que usa el inglés como lengua vehicular).En este caso se trataba de frenar la creciente demanda del modelo “D” (modelo con el Euskera como lengua vehicular excepto en la asignatura de Castellano)

Asi,mientras se optimizan generosamente las condiciones económicas para catapultar el modelo Britsh,las partidas económicas para la promoción del Euskera se recortan en una media del 25% y en algunas partidas pasa del 50%,siendo los medios de comunicación en euskera junto a euskaltegis,gaueskolas y barnetegis los que más sufren la euskarafobia de nuestros mandatarios.

Mención especial merece Euskalerria Irratia,emisora de Iruñerria que tranmite integramente en euskera y que haciendo caso omiso a sentencias judiciales, sigue siendo alegal puesto que el gobierno lleva más de 20 años negándole la licencia,con todas las desventajas e inconvenientes que ello implica.

Difícil,muy difícil resulta explicar en otros lugares el ataque sistemático a su propia lengua y cultura por parte de las autoridades en Navarra,porque ¿qué explicación puede tener ésto? ¿son unos degenerados con serias anomalías mentales y morales,son unos rufianes,unos acomplejados,son idiotas? ¿una mezcla de todo esto en distintas proporciones?


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Mié Ago 10, 2011 7:54 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
A veces pienso que son cosas de la simplicidad del sistema democrático actual. Es lo que tienen "las mayorías". Mientras el inglés o lo que los mandatarios nos cuenten sobre el inglés, el euskera o lo que el cuarenta y nueve por ciento de navarros pretenda hacer por el euskera, etc, estén por detrás en una lista de prioridades (éstas a veces mediatizadas, a veces no tanto) de asuntos como el paro, la vivienda y otros...cuesta avanzar. Pero hay que hacerlo sin perder los nervios y sabiendo que el valor del euskera es algo reconocido por la mayoría de los españoles (lo tengo clarísimo y sé que ese reconocimiento ha estado totalmente eclipsado por otras circunstancias, jodidas y tristes, varias circunstancias, una de ellas el poso franquista que no sé cuánto va a tardar en secarse).
Ya sé que también hay a quienes les trae al pairo el reconocimiento, cariño, incluso admiración que pueda sentir un español... pero eso, en mi opinión ya no está a la altura de este tema.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 11, 2011 1:39 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
No sé si me he expresado bien en las dos últimas lineas. Me refiero a que quien desestime a un español por el mero hecho de serlo, no se merece ni la lengua que habla.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 11, 2011 3:20 pm 
Desconectado

Registrado: Sab Ago 26, 2006 8:25 pm
Mensajes: 374
desdelmekong escribió:
Pero hay que hacerlo sin perder los nervios y sabiendo que el valor del euskera es algo reconocido por la mayoría de los españoles (lo tengo clarísimo y sé que ese reconocimiento ha estado totalmente eclipsado por otras circunstancias, jodidas y tristes, varias circunstancias, una de ellas el poso franquista que no sé cuánto va a tardar en secarse).
Ya sé que también hay a quienes les trae al pairo el reconocimiento, cariño, incluso admiración que pueda sentir un español... pero eso, en mi opinión ya no está a la altura de este tema.


Hola Desdelmekog:Veo que eres un tio afortunado,suertudo.No sé si en todos los planos,pero por lo que dices,por la percepción que tú tienes de los sentimientos de los españoles con respecto al Euskera,indudablemente has tenido mucha suerte en tu relación con las gentes del sur del Ebro.

Me explico:Decía Don Antonio Machado y,algo debía saber este señor sobre filías y fobias de los españoles que; en España,de cada diez cabezas,nueve embisten y una piensa.
También aseguraba,y en esto generalizaba aún más; que odian todo lo que desconocen

Yo en mis esporádicas estancias,fundamentalmente vacacionales por esos pagos no he tenido la suerte de percibir el más mínimo signo de reconocimiento,cariño y admiración por nuestra lengua,más bien,todo lo contrario,vamos,que he tenido la oportunidad de confirmar,no sin cierta amargura, que Don Antonio en su aforismo lo había clavado.

No sé si tú serás euskaldun,yo lo soy y mi compañera también,al oirnos hablar euskera entre nosotros hemos tenido que soportar en alguna ocasíón desde:”¿Qué,vosotros también habláis como los terroristas?”o bajo amenaza de partirnos la boca “Aquí habláis español que estáis en España”

Sería muy recomendable que leyeras “El libro negro del Euskera”de Juan Mari Torrealdai.Te pongo dos enlaces con referencias al mismo.

http://escueladesara.com/category/idazk ... l-euskera/
http://escueladesara.com/category/idazk ... l-euskera/

Y para ver el “reconocimiento,cariño y admiración” de los españoles hacia todo lo vasco,fundamentalmente hacia el Euskera, también es muy recomendable “El cocidito madrileño”de Javier Vizcaino.Libro en el que se recogen parte de los despropósitos y barbaridades que locutores y tertulianos radiofónicos escupen todos los días,tanto en emisoras públicas como privadas.
Un saludo


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 11, 2011 11:27 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Pues ya te digo...Te cuento mi experiencia....Quizá seas tú quien haya tenido una inusual mala suerte en otros lugares...Yo he tenido conversaciones (en castellano, mi lengua materno- paterna) en tiempos en los que un dia volaba por los aires la pierna de una niña, otro dia morían axfisiadas mujeres que hacían la compra en el hiper, otro habían detenidos y torturados en Intxaurrondo...y mis interlocutores se interesaban por hacer, con mi ayuda, un análisis de todo ello...Una chica comentó cierta vez que en los setenta, los vascos eran los únicos que tenían huevos para plantar cara a la pasma, pero que si después de mandar a tomar por culo a Carrero Blanco (y lo decía aplaudiendo) hubiesen parado...la historia sería muy diferente. Le contesté que en lo segundo yo estaba de acuerdo, pero no en lo primero, y le recordé que Franco se había cebado igual en todas partes y más que con los nacionalistas, con los obreros de alpargata, maestros y sindicalistas. Y que PA COJONES, los que se echaron resistiendo en MADRID...
Quizá lo que funcionaba era que yo hablaba en español. Todo dios tiene derecho a usar su idioma con su mujer donde sea, pero estoy seguro de que lo hará sin problemas cuando haya pasado mucho tiempo sin lucha armada.
Y, luego, lo típico, lo que más salía "Y tú ¿qué eres, navarro o vasco?" Siempre con una u otra intención. Siempre me ha sido facilísimo deducir la inocente ó aviesa intención según fuese el preguntador. La respuesta, siempre la misma: "Primero, proletario; Segundo, republicano español; Después, vasco, puesto que soy navarro...Oye, no sé si era la firmeza y la convicción, o qué, pero mano de santo. Y siempre , al final, educadamente: "Agur". Unos respondían y otros no. Pero jamás un problema.
No sé si será significativo, pero mi bisabuela, antes de casarse, sólo hablaba euskera y supongo que amaba su cultura y su tierra. Se enamoró de un castellano y se quisieron mogollón. Desde entonces han pasado muchas cosas y hoy en dia la gente sigue enamorándose igual. ¿Será sólo cuestión de suerte, como dices tú? Lo dudo.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Vie Ago 12, 2011 7:25 pm 
Desconectado

Registrado: Jue Feb 01, 2007 11:38 am
Mensajes: 620
creo que tienes buena voluntad pero ya empiezas a mezclar el Euskera con lo que no tiene que ser. Y sí, a mi me molestan los que escriben Pachi, Chomin, Iñaqui .... no hablemos ya de los que pronuncian Aítor, Óier .... generalmente porque no suele ser por desconocimiento, si no que tienen ganas de joder. No hablemos ya de llamarte Xabier, y que te matriculen en la Universidad como Javier. Que sigue pasando.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Vie Ago 12, 2011 8:23 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Bien, LUCK, yo creo que también tú la tienes (la buena voluntad) y así se avanza más y mejor. Mezclo el euskera con lo que tiene que ser pues en la conversación con "españoles" que yo citaba , el contexto contenía al euskera y a todo lo demás. Eso es así siempre, es decir: En este mundo, en esta vida, en todo momento, todo está mezclado , junto, revuelto y ese TODO es lo que tenemos que intentar comprender; Hasta el aire que respiramos y el agua que bebemos ha pasado ya millones de veces por las tripas de chinos, peces
cacos y jueces...Así que como decía el griego, nada nos debe ser ajeno.
En cuanto a lo de las ganas de joder, precisamente esta tarde he pasado con unos amigos por la entrada a Leiza y ¿Qué había?...supercontrol. El comentario en nuestro coche ha sido: "Ganas de joder". Pero es que siempre son ganas de joder tras ganas de joder, porque, que yo sepa, cualquiera puede decir públicamente que todo preso tiene derecho a estar cerca de casa y no le va a pasar nada, como mucho, quizá alguien le recordará que hay supuestos y circunstancias de por medio, delitos bien diferentes, etc. pero a los encapuchados, no les extrañe que en su pueblo, tras su "ekintza" habrá horas de controles.
Analizado desde la serenidad, el que haya quien cambie letras por joder no me preocupa mucho, por que veo que lo hacen cuatro pelaos que van de continuo calentón. Tampoco presto atención a la frase de Machado que citaba kiskilla, porque creo que a don Antonio hay que perdonarle esa quizá ÚNICA estupidez (tópica y demagógica) que escribiese en toda su vida. Seguro que lo habitual, en todos los sitios y en circunstancias normales, es justamente lo contrario:que nueve cabezas piensen y una embista.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Ago 13, 2011 3:34 pm 
Desconectado

Registrado: Sab Ago 26, 2006 8:25 pm
Mensajes: 374
desdelmekong escribió:
. Todo dios tiene derecho a usar su idioma con su mujer donde sea, pero estoy seguro de que lo hará sin problemas cuando haya pasado mucho tiempo sin lucha armada.
.


Pues parece amigo,al menos a la luz de la historia,que no ha sido precisamente la "lucha armada" a la que tú haces referencia la causa de la secular animadversón de los españoles hacia el Euskera,independientemente de que el caldo de cultivo para esa "lucha armada"fue un inmenso charco de sangre que los protagonistas de esa lucha na habían vertido.

Te pego algunas referencias que avalan que esa inquina viene de lejos.

El euskera ha sufrido muchas prohibiciones a lo largo de la historia. Como curiosidad se podría mencionar la primera prohibición documentada, que curiosamente no se produce en el País Vasco ni en Navarra, sino que procede de Huesca, antigua Oska (el topónimo vasco Oska, evolucionó al árabe Uechca y posteriormente al castellano Huesca). Allí se encuentra el decreto de prohibición de los reyes de Aragón en el año 1349 de hablar euskera en las calles de Huesca: " ...quien faulare en basquenç pague por coto XXX sol..." quien hablare en vascuence pague de multa treinta soles (moneda de oro aragonesa).

En una lista de pueblos realizada por el Obispado de Pamplona en 1587, setenta y cinco años despues de la conquista castellana del Reino de Navarra, se cita que, de un total de 536 municipios existentes en Navarra en aquella época eran de "lengua vascongada" 453 (85% de los municipios); mientras que de "lengua romanzada" eran 83 municipios (15% del total). A partir de la conquista castellana (1512) y posterior anexión de la Navarra peninsular a la corona castellana (1515), comenzará un proceso de desnavarrización que acarreará el que actualmente sólo el 20% de la población navarra peninsular sea capaz de hablar y/o entender la lengua vasca hablada por sus reyes.

ALGUNAS PROHIBICIONES DEL EUKERA EN LOS ÚTIMOS DOSCIENTOSYPICO,AÑOS.

Año 1776: Se prohiben los libros en euskera (Conde de Aranda)
Año 1768: Se prohibe el euskera en la enseñanza de las primeras letras (Real Cédula de Carlos III)
Año 1772: Se prohiben los libros de contabilidad para comerciantes en euskera ((R.C. Carlos III)
Año 1801: Se prohiben todo tipo de representaciones teatrales en euskera
Año 1803: una denuncia particular sobre castigos corporales inflingidos por hablar euskera en la escuela
Año 1857: Obligatoriedad de la escolaridad únicamente en castellano (Ley Moyano)
Año 1862: Se prohibe el euskera en todo tipo de escrituras públicas
Año 1867: Se prohibe el euskera en todo tipo de obras dramáticas (Real Orden de Isabel II)
Año 1902: Orden en la que se castiga a los maestros que enseñen en su idioma o dialecto (R.O. de Alfonso XIII y Romanones)
Año 1923: Prohibición del euskera en actos oficiales (Alfonso y Primo de Rivera)
Año 1925: Se retiran los libros de texto en euskera y suspensión de empleo y sueldo a quienes enseñen en dicha lengua
Año 1937: Prohibición de hablar en euskera
Año 1938: Se excluye el euskera de los registros
Año 1939: Exclusión del euskera en la rotulación de hoteles
Año 1940: Excluido en Tribunales y Comercios
Año 1944: Prohibido en las escrituras públicas
Año 1947: Prohibido en las revistas
Año 1948: prohibido en las escuelas
Año 1954: prohibido en las radios
Año 1964: prohibido en discos y publicidad
Etc……..
En 2001 el Rey de España, Juan Carlos de Borbón decía: “Nunca fue la nuestra una lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano”

Y por último,le das un repasico a esta página
Feliz lectura amigo

http://www.nabarralde.com/eu/component/ ... ticle/5491


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Ago 13, 2011 5:24 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Ya, ya...que no voy a dar ningún repasico, que todo eso me lo sé desde hace cuarenta años y el mismo tiempo hace ya que no soy adolescente.
A los catorce, cuanto más ancestral, más sublime y emocionante me parecía todo...pero de igual manera que no me siento responsable de lo que hicieron los Colón, los López de Agirre (¿se escribe así?), etc, en el "nuevo mundo" hace tropecientos años, ya no me conmueven las crónicas de Aragón de mil trescientos. Sin embargo me duele mucho lo que les pasa a gente de mi generación y que están en el Saltoelnegro o en Herrera. Respecto a estos, siento una complicidad que va de cero a mil, según los casos, pero lo que tengo muy claro es que no voy a seguir nigún catecismo para hacer algo por ellos. No sé muy bien cómo, ni en qué medida, sé que debo hacer algo. No me son ajenos, pero sólo por ser coetáneos y víctimas de una historia de reinos, batallas y otras mierdas...El marrón es muy grande y habrá que salir de él, pero no nos engañemos, los españoles somos gente normal (a ver si te crees que ¡oh, casualidad! a Euskadi le ha tocado el peor vecino del mundo) y no se puede ir con milongas, como si aquí no hubiera pasado nada. Por ejemplo, en el Bando de Bildu para las Fiestas, juntar en una lista de gente chunga a militares y usureros, me parece una bobada. Después de la reciente historia llena de militares de uniforme y militares de txapela y capucha, uno ha aprendido a reconocer que hay, entre todos ellos, gente de distintas raleas, cosa que no ocurre con los usureros. Bueno, tengo que dejaros por hoy . Pasarlo bien. Jai Zoriontzuak, o como se diga...


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Ago 13, 2011 5:58 pm 
Desconectado

Registrado: Sab Ago 26, 2006 8:25 pm
Mensajes: 374
Pues se dice:zoriontsuak.

Por otra parte yo te doy datos sobre las vicisitudes del Euskera,que es de lo que va el tema,y tú me repondes con una retaila de cuestiones que,aunque como todo discutibles,no se ajustan en absoluto al tema que nos ocupa.
No te molestaré más.No te creo tonto,otra cosa es que te hagas el tonto por imperativos políticos partidistas,no sé si desinteresados o remunerados.
En cualquier caso,has dado una formidable muestra de tu impotencia para mantener una discusión-debate con un mínimo de seriedad y coherencia.
JAI ZORIONTSUAK


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Ago 13, 2011 9:41 pm 
Desconectado

Registrado: Mar Jun 28, 2011 3:32 pm
Mensajes: 141
Hola de nuevo, kaixo berriro. No te pongas tenso, kiskilla. Las vicisitudes del siglo catorce se ajustan al tema. La retahílas (y no retailas) de cuestiones, no. No me molestas, un placer debatir contigo. Tampoco tú pareces tonto. No pertenezco a ningún partido. Tu apreciación sobre mi seriedad y coherencia es sólo eso: una apreciación tuya. Quizá estemos aburriendo a todo dios...
Vamos al principio: ESCRIBIR palabras en castellano, CAMBIÁNDOLAS poniendo la letra "k".
Quien lo hace (dejémonos de chorradas) sabe perfectamente que no es correcto.
Quien escribe Iñaqui sin "k" seguro que lo ha visto escrito de las dos maneras y elige una de ellas. Si lo hace sin segunda intención, no hay malicia (aunque el hombre sea del Ebro "pabajo"). Si hay mala intención, será algún imbécil. Si a Iñaki le preocupa saber la intención, Iñaki tiene un problema donde podía tener un divertimento. Si viene un italiano de Roma con que antes que Iñaqui fue Iñaki pero antes que Iñaki fue IGNATIUS, entonces estamos jodidos...
Ondo pasa eta VIVA RUSIA.


Reporte este mensaje
Arriba
 Perfil  
Responder citando  
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Foro cerrado Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 16 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 6 invitados


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro

Saltar a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com